Bad Santas and divine flame
The thing with Santa this year was complicated. Between Sunday school and was Ella a mess then, that it's better nicht kommen soll. Da war es aber schon zu spät, denn der Weihnachtsmann war trotz vereister Straßen schon unterwegs Richtung Kreuzberg, dem Stadtteil, der sich auch an Weihnachten von seiner ganz speziellen unverkrampften Seite zeigte. Wo sonst in dieser Republik ist es sonst wohl möglich, dass erwachsene Passanten die mit einer Weihnachtskerze aus der Kirche schreitenden Kinder um Feuer bitten? Gott hat an irgendeinem Tage ja auch Kreuzberg erschaffen - er wird damit zurecht kommen. Der Passant jedenfalls zündete sich seine Zigarette auf denkbar göttliche Weise an.
Der Weihnachtsmann fuhr also im 2. Gang über spiegelglatte Fahrbahnen, als Ella ihre Meinung änderte. Um 16:40 klopfte er an die Tür and delivered gifts. Ella was intimidated and Oscar completely unimpressed. 24 Filzsterne with spectacular content, boots filled two and a half weeks and talking Santa sacks on television have made him numb. Santa was there. Oscar is noted to show no other feelings.
Santa reeled from his program. A song perhaps? Ella shook her head. This and that, so Santa is still not quite right. Ella has to learn to sit on chairs without falling down every minute of sameness, which is why they desired (and stupid parents for findings) rocking horse will not get. Oscar should be in the Übrigen nicht so schnell die Fäuste sprechen lassen, sondern lieber mal sprechen lernen.
Vielleicht war dies der Moment, wo für Ella ein Stückchen Kindheit zerbrach. Als der Weihnachtsmann dann wieder die Wohnung verließ, da sprach das Kind in die entsetzten Gesichter der Eltern, dass dies nicht der echte Weihnachtsmann war. Man habe Opa Wolfgang erkannt.
Papa und Mama hatten dann erstmal gar keine Lust mehr auf weitere Erklärungen. Noch spät am Abend wurde das Wort "Weihnachtsmann" gemieden, da wir uns vor unserer klugen Tochter nicht noch weiter blamieren wollten. "Da - ein Päckchen von Manja und Christian!", "Hier - Geschenke von Jan und Kitti." - Ella freute sich about to be taken seriously. They also spoke on that day, not from Santa Claus.
Only at 25.12. Dad designed a statement: Santa Claus was very busy. He had several helpers in action. It had been in the newspaper. Ella took this pie chewing note.
Next year, we have to either fly into sharp right guns and let a professional Santa Claus to come, one that Ella not visited the day before at his own birthday, or we can be everything. Ella may not be made for such gadgets ...
We do not now with a yawn boring lists of gifts , But staying over swing to shoot the family, this week did many strange things that would fill several blog entries.
He flirted with the birthday celebration of Grandpa's (or Father Christmas) so much with his cousin Lina, that the Family short again went through the legal bases. result may cousins \u200b\u200ball! What we saw were violent hugs and deep love in the eyes of the cousins \u200b\u200b- and a little irritated, but not averse cousin.
the end of the year 2010, two notices to the proficiency level of our son:
1) Even if it ever since these days his name ("okra"), you and frequently and sometimes loudly chanted exercises, so it is noteworthy that the very abstract word "I" is preferred by Oscar. Mom cleared her mind concentrated on the father: Oscar is linguistically not very far, but he is incredibly intelligent, "At this moment Oscar fell off the sofa
2) Oscar may designate different animals Such is the great elephant ... ! Töröööö. t, found at least since the advent Ella "Benjamin Blümchen" CDs, and then the amazing thing happened, a perfectly decent punch to finish this year. Oscar was wound looked down at herself and discovered that he a trunk hat. Er ist sicher noch nicht so groß wie der vom Hörspiel-Elefant, aber Oscar erkannte die Ähnlichkeit, strahlte, deutete auf das Rüsselchen und sagte glücklich: "Töröööö!"
Mama unterbrach das Wickeln um Papa zu holen und davon zu berichten.
Die Kleinfamilie wünscht allen Blog-Lesern ein gesundes und frohes 2011.
0 comments:
Post a Comment